عرض مشاركة مفردة
 
  #13  
قديم 28-06-2007, 12:13 PM
tamirmahmood tamirmahmood غير متصل
عضو
 
تاريخ التسجيل: Jun 2007
مشاركة: 3
مستوى تقييم العضوية: 0
tamirmahmood is on a distinguished road
الافتراضي أخي الفاضل ردا على إعلانك

السلام عليكم ورحمة الله
أخي الفاضل هذا أخوك تامر محمود
إليك فيما يلي بيان موجز بالسيرة الذاتية :

بيان بالسيرة الذاتية
الاسم : تامر جابر محمود
السن : 34 عاما
المؤهلات :
  1. بكالوريوس التجارة قسم إدارة الأعمال 2000/20001
  2. إتمام دراسة اللغة الإنجليزية بالقنصلية الأمريكية عام 2000
  3. دبلومة الترجمة العامة من نفس الجهة بتقدير امتياز عام 2005
  4. دبلومة العلوم الإدارية business من نفس الجهة وبنفس التقدير عام 2000
  5. دراسات عليا " الدبلومة العليا لعلوم الترجمة " , وهي دراسات أكاديمية مدتها عامان متصلان بقسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب (واشتملت على دراسة الترجمة الفورية بنوعيها والترجمة التحريرية , مع تخصص المترجم في الأخيرة ) .
الخبرة العملية :
  1. العمل لسبع سنوات متصلة مترجم مكرس لترجمة كتب إدارة الأعمال , والفاعلية الشخصية Self help , وعلم النفس الإجتماعي والإستثمار , فكانت حصيلة ذلك ما يربو على الـ 17 كتابا في هذه المجالات , في إحدى كبريات شركات التجارة والتوكيلات .هذا إضافة لمسئولية التخاطب مع الجهات الخارجية والمؤسسات الحكومية والرسمية والتجارية الدولية تمثيلا للشركة التي يعمل بها المترجم .
  2. مترجم حر لبعض دور النشر , وقد وفق الله عز وجل لنشر الكتاب الأخير ضمن سلسلة " أكثر الكتب مبيعا في العالم" ضمن إصدارات مكتبة جرير , وقد طرح في معرض الكتاب .
  3. مستوى جيد في اللغتين العربية والإنجليزية , وامتلاك زمام الأسلوب الراقي أيا كان المحتوى
4.إتقان التعامل مع الحاسب (برمجيات ومكونات) , والبحث العلمي المخطط على الشبكة المعلوماتية .
10.إتقان التعامل مع الترجمة والنشر عبر الشبكة المعلوماتية وقد سبق للمترجم التعامل بهذا الأسلوب مع بعض دور ....النشر الخليجية .
5.استلام مشاريع كاملة للترجمة , بداية من المادة المراد ترجمتها وانتهاءا بأعمال التحرير والطباعة والغلاف , وتسليم الكتاب كما لو كان طبع باللغة العربية
البريد الإليكتروني peaceurger@yahoo.com

ولك أطيب تحية ... ...